ZUKO: HU-Zukunftskonzept: Hiobs Gesichter - Die unterschiedlichen Formen des Buches Hiobs in den antiken aramäischen, griechischen, lateinischen und syrischen Bibelübersetzungen (Förderlinie Freiräume)
Auf einen Blick
Laufzeit
04/2016
– 09/2016
Förderung durch
DFG Exzellenzinitiative Zukunftskonzept
Projektbeschreibung
Das Projekt befasst sich mit den unterschiedlichen Formen des Buches Hiobs, die durch Übersetzungen des zwischen dem 5. und 3. Jh. v. Chr. auf Hebräisch verfassten Textes entstanden sind. Die vom 2. Jh. v. Chr. bis ins 4. Jh. n. Chr. entstandenen Übersetzungen weichen teils stark in formaler und lexikalischer Hinsicht vom Ursprungstext ab. Das Projekt widmet sich der Literatur- und Religionsgeschichte jedes dieser Beispiele und ist dabei auf die Darstellungen Gottes, Hiobs und weiterer Figuren fokussiert.